Ir al contenido principal

Poemas/Haikus a la hora de nadar-Poems/Haikus at swimming time (2024)

Cloro en la piel
Camino de agua
Telas suaves en el vestuario
Antiparras de sol
                  A la luna

(10:54)


Desplazarse en el agua
                         Feliz
Magia que se enciende 
                      Siempre

(10:56)


Un pez hombre
Un pez niño
            Nada
en la plenitud del sol

(10:57)


Latidos del corazón
en la biologia acuatica
                      Pez de mar

(11:36)


Nada tu alma
en el oceano de flores
Nada tu sombra
en la arena

(11:39)





Chlorine on the skin
Water path
Soft fabrics in the wardrobe
Sunglasses
                  To the moon

(10:54)


Moving in the water
                         Happy
Magic that lights up 
                      Always

(10:56)


A man fish
A child fish
            Swim
in the fullness of the sun

(10:57)


Heartbeat
in aquatic biology
                      Sea fish

(11:36)


Your soul swims
in the ocean of flowers
Swim your shadow
in the sand

(11:39)











Comentarios

Entradas populares de este blog

Como el aire que respiro - Like the air I breathe (2014)

Rosas perdidas en los ratos de ocio Sentidos que se sientan y se recuestan Imaginando historias de ciencia ficción Sin dolor que dure mil años Ya ves, ahora somos dos extraños Y me es inevitable sacar la rima   Como una tonta me pierdo por la ciudad Por tu pelo de miel, tus ojos de mar Tristeza inconmensurable por la realidad Que sé Pero sonrío por el bienestar De tu mirada increíble, feliz, Llena de amor   Rosas que mueren de pie Como un árbol honesto, puro Lo sabés, lo sé Te amo profundamente Y eso es como el aire que respiro   Roses lost in the leisure time Senses that sit and lie down Imagining science fiction stories No pain that lasts a thousand years You see, now we are two strangers And I can't help but bring out the rhyme Like a fool I get lost in the city For your honey hair, your sea eyes Immeasurable sadness for reality That I know But I smile for the well-being Of your incredible, happy gaze, Full of love Roses that die...

Poemas inspirados en Kafka - Poems inspired by Kafka (2014)

Poema nro 1   Malditas leyes, infames                            Criaturas En las cuales creí y me dejaste pegando Por haber sido así, esclava, fea Rompiste mis sueños en mil pedazos   ¿Cuál es la razón de esta desdicha? Si supieras que no tengo venganza Y te deseo por siempre lo mejor de lo mejor Aunque deberías navegar en lo peor Me suelto estas cadenas Y paciente vuelvo mis sueños a armar     Poema nro 2   Ahí te veo, masticando bronca Respirando el podrido aire que te Aplican las leyes Mas no puedes dejar de gobernar Y puteas resignando tu heroica victoria ¿Dónde encontrar un sitio celeste y de nubes? No creo que tu adversario pueda disparar tan                        ...

4 años de Antes de dormir - 4 years of Antes de dormir

A 4 años de este día!!! Hermoso!!! Lo único que lamento es que mi viejo no haya podido alcanzar a leer el libro que con tanto amor hice... Eternamente agradecida a todos! Antes de dormir es mi orgullo hecho novela❤️ 4 years from this day!!! Beautiful!!! My only regret is that my old man could not get to read the book I made with so much love.... Eternally grateful to everyone! Antes de dormir is my pride and joy novela❤️